まるで夏に来たような街
season trip
もう一度の夏
何時かみた夏の夢
私は何時の間にかこの街に住みたくなった
私は初夏生まれ
私は夏人間なのかも知れない
season trip
もう一度の夏
何時かみた夏の夢
私は何時の間にかこの街に住みたくなった
私は初夏生まれ
私は夏人間なのかも知れない
「ちょっと昔話をね」
君が誤魔化しに言った言葉
そう、私たちは嫌いあってた
その前は君が好きだった
君はどうだったんだろうね
あの時の君の笑顔、まだ覚えているよ
私がこんな事言ったら、君の表情[かお]は想像できる
I love you
大丈夫、言わないから
君が誤魔化しに言った言葉
そう、私たちは嫌いあってた
その前は君が好きだった
君はどうだったんだろうね
あの時の君の笑顔、まだ覚えているよ
私がこんな事言ったら、君の表情[かお]は想像できる
I love you
大丈夫、言わないから
+Symphonies+
2004年12月5日 Blue daysこの奥に轟音が眠っている
もうずっと前から轟音が眠っている
轟音は鳴り響く
人々の心に鳴り響く
いつかこの轟音が消え
人々の心に音楽が鳴り響く日が来るだろうか
I hope to ring the symphonies forever
____________________
最後の英文に凄く時間が掛かりました。
間違いがありましたらご指摘下さい。
日本語文『そのシンフォニーが何時までも鳴り響くように』(あえてsymphoniesと複数形にしています)
もうずっと前から轟音が眠っている
轟音は鳴り響く
人々の心に鳴り響く
いつかこの轟音が消え
人々の心に音楽が鳴り響く日が来るだろうか
I hope to ring the symphonies forever
____________________
最後の英文に凄く時間が掛かりました。
間違いがありましたらご指摘下さい。
日本語文『そのシンフォニーが何時までも鳴り響くように』(あえてsymphoniesと複数形にしています)
+Tropical fish in the sea+
2004年12月5日 Blue days静かな海の中
優雅に泳ぐ魚達
宝石の中の宝石
私の目の前で
縞模様の魚がふやけたコーンにパクついた
優雅に泳ぐ魚達
宝石の中の宝石
私の目の前で
縞模様の魚がふやけたコーンにパクついた
青く美しい海
ずっと昔も美しかったのだろう
あの日も青かったのだろうか
目の前の海は
何も知らなかったかのように美しい
いや知っているのだろう
知っているからなお美しいのだろう
ずっと昔も美しかったのだろう
あの日も青かったのだろうか
目の前の海は
何も知らなかったかのように美しい
いや知っているのだろう
知っているからなお美しいのだろう
『お土産詩』をUpします。
2004年12月5日 Blue days無事帰ってきました。
予告通り『お土産詩』をUpします。
よろしければご感想をいただけると幸いです。
※『お土産詩』は『Blue days』フォルダにまとめてあります。
予告通り『お土産詩』をUpします。
よろしければご感想をいただけると幸いです。
※『お土産詩』は『Blue days』フォルダにまとめてあります。
コメントをみる |
